top of page
douro.png
Download

PROGRAMMA

Mais um fado no fado – Fado Perseguição | Nog een fado binnen de fado – Fado Perseguição

Een intense fado over liefde die het noodlot trotseert. Twee geliefden blijven in elkaars leven gegrift, ondanks pijn en beproevingen. Tussen hartstocht en berusting bezingt de stem de waardigheid van het liefdesverdriet.

Nome de Rua | Straatnaam

Een poëtische liefdesverklaring waarin de geliefde wordt vergeleken met een verborgen straat in Lissabon. Jaloezie en tederheid vloeien samen tegen het decor van oude wijken en literaire schaduwen. Nostalgie hangt in de lucht, alsof elke hoek een herinnering bewaart.

Nudez do Meu Fado – Fado Alexandrino do Estoril | De naaktheid van mijn fado

Een verstilde, bijna mystieke fado waarin de zangeres zich ontdoet van alle façade. Haar stem legt de ziel bloot en onthult de pure, innerlijke waarheid van de fadista.

Mouraria Estilizado | Gestileerde Mouraria

Geïnspireerd door de historische wijk Mouraria — bakermat van de fado — vertelt dit lied over een liefdesconflict dat in muziek wordt omgezet. Tussen trots en spijt groeit saudade uit tot melodie.

Lisboa Garrida | Stralend Lissabon

Een sprankelend eerbetoon aan Lissabon, tegelijk vrouw en stad. Haar wijken, tradities en volksziel worden bezongen in een licht en levendig lied vol charme.

Variação Musical | Muzikale variatie

Zoals de traditie in alle typische fadohuizen wil, is er tijdens de muzikale optredens altijd ruimte voor een "guitarrada", het moment waarop de instrumentalisten al hun virtuositeit etaleren.

Quando me Sinto Só – Fado Joaquim Campos | Wanneer ik mij alleen voel

Een introspectieve fado over eenzaamheid en gemis. De stem verwoordt de stille pijn van een liefde die is verdwenen maar niet vergeten.

Pergunta a quem quiseres - Fado Alexandrino do Laranjeira | Vraag het aan wie je wilt

Een vurige liefdesverklaring waarin de zangeres de wereld uitdaagt haar gevoelens in twijfel te trekken. Trouw en volharding klinken door in een melodie vol overtuiging.

Fado das Queixas | Fado van de verwijten

Een muzikale dialoog tussen twee geliefden, vol tegenstrijdigheden en subtiele beschuldigingen. Deze fado verkent de dunne lijn tussen passie en gekwetste trots.

Canto o fado | Ik zing fado

Een ode aan veerkracht. Wanneer verdriet en heimwee toeslaan, blijft er één remedie: zingen. Hier wordt fado troost, kracht en bevrijding.

Uma casa portuguesa | Een Portugees huis

Dit is 's werelds bekendste fado, vooral beroemd geworden door de grootste fadodiva, Amália Rodrigues. De emblematische fado over eenvoud en gastvrijheid. Een warm en tijdloos portret van het Portugese thuis, waar delen belangrijker is dan bezitten en oprechtheid de grootste rijkdom vormt.

FADO

Fado is een muziekgenre dat teruggevoerd kan worden tot de jaren 1820 in het Portugese Lissabon; het woord fado betekent lot of bestemming in het Portugees.


Hoewel de oorsprong moeilijk te achterhalen is, wordt fado vandaag gewoonlijk beschouwd als een zangstijl die over wat dan ook kan gaan, maar bepaalde traditionele structuren moet volgen. Fado is een muziekvorm die wordt gekenmerkt door weemoedige melodieën en teksten, vaak over de zee of het leven van de armen, en die doordrongen is van een gevoel van berusting, noodlot en melancholie. Dit wordt min of meer omschreven door het Portugese woord ‘saudade’ of verlangen, dat verwijst naar een gevoel van verlies, een blijvend, onherstelbaar gemis en de levenslange pijn die dit meebrengt.


Vanavond zult u een van de beroemdste Portugese zangeressen uit dit muziekgenre horen. Cláudia Madur zal enkele traditionele en enkele moderne fado’s zingen. Ze wordt begeleid door twee geweldige muzikanten: André Mariano of Rui Beirão op de Portugese gitaar (een instrument met twaalf snaren) en Carlos Santos of Bruno Brás op de klassieke gitaar (ook viola de fado genoemd).

MARLA AMASTOR

Marla Amastor brak door in de wereld van de fado na een wedstrijd in haar thuisstad Paços de Brandão, waarvoor ze was ingeschreven zonder haar medeweten! Daar zingt ze voor het eerst fado voor een publiek. Sindsdien blijven de aanvragen binnenstromen.
 

De fadozangeres begon haar carrière in mei 2007 met optredens in fadorestaurants, fadohuizen, zoals Fado Típico e janelas do fado, casa de fado La tasca, Mal Cozinhado, Casa da Mariquinhas, auditoriums, theaters en culturele centra, waaronder: Teatro Ribeiro da Conceição – Lamego, Teatro da Malaposta – Lissabon, Teatro Helena Sá Costa – Porto Biblioteca Municipal de Barcelos, Centro Cultural de Vila Flor, Auditório de Chaves, Maus Hábitos, Teatro Sá da Bandeira, Clube literário do Porto, en vele andere.
 

Marla Amastor

Ze heeft samengewerkt, en nog steeds, met tal van grote namen. Zoals daar zijn: Armindo Fernandes, Manuel Reis, Mário Henriques, Jorge Serra, Samuel Cabral, André Teixeira, Paulo Gomes, João Araújo, Miguel Braga, Victor Peixoto, Acácio Gomes, Afonso Pinto, Hugo Reis, António Reis, Paulo Faria de Carvalho, Rogério Ferreira en Miguel Amaral.
 

In 2021 bracht ze haar eerste cd uit met traditionele en originele fado’s waarop ze zelf ook enkele melodieën schreef en componeerde.

Producteur

Logótipo
bottom of page